Die Verlaufsform (The progressive forms)
Der wesentliche Unterschied beim Gebrauch der Zeiten zwischen dem Deutschen und dem Englischen besteht in der Tatsache, dass im Englischen alle Zeiten zwei Formen besitzen: die einfache Form (simple form) und die Verlaufsform (progressive form).
Mit den beiden Formen kann man im Englischen differenzieren, ob ein Vorgang „immer so“ abläuft bzw. eine Handlung regelmäßig (simple form) geschieht oder gerade bzw. vorübergehend (progressive form) stattfindet. Die simple form erscheint generell bei Verben, die einen Zustand, ein Besitzverhältnis, Gefühle, Meinungen oder Wünsche zum Ausdruck bringen (Zustandsverben), während die progressive form vor allem bei Verben zur Anwendung kommt, die eine Tätigkeit oder einen Vorgang beschreiben (Vorgangsverben).
Zustandsverben | Vorgangsverben |
to consist of, to own, to possess to believe, to remember , to think, understand, to seem, to notice, to hear, to want, to like, to wish, to need, to imagine, to belong, to doubt etc. | to walk, to work, to write, to read, to study, to play, to build, to clean, to speak, to listen, to move, to drive etc. |
My neighbour possesses two cars and a sailing boat. I think we should plan our holidays soon. My grandma doesn't hear well so that people have to speak louder. | We had been walking for three hours when we were suddenly surprised by heavy rain. |
Bei wiederholten Handlungen (die normalerweise in der simple form stehen) kann auch die progressive form Verwendung finden, wenn Vorwürfe oder Unwillen zum Ausdruck gebracht werden sollen:
The children are always crying.
Die Kinder schreien (aber auch) immer!
Die Zeitformen der Verlaufsform
past progressive | he was playing |
present progressive | he is playing |
present perfect progressive | he has been playing |
past perfect progressive | he had been playing |
future progressive | he will be playing |
future perfect progressive | he will have been playing |
conditional I progressive | he would be playing |
conditional perfect (II) progressive | he would have been playing |
Simple present und present progressive
Das simple present entspricht dem Infinitiv des Verbs. In der dritten Person Singular wird ein -s angefügt:
I write you call he/she/it | we write you call writes/calls they write/call |
Beim present progressive wird -ing an den Infinitiv des Verbs angehängt.
Zum Gebrauch des simple present und present progressive
Das simple present wird angewendet:
- wenn etwas „immer so“ ist (Tatsachen und Gesetzmäßigkeiten):
Trains between London and Liverpool run every hour. (Fahrplanangaben etc.) - bei gewohnheitsmäßigen Vorgängen oder Handlungen:
Father usually goes to work at 7 a.m. - bei Aufzählungen und kurz andauernden Handlungen:
He shuts the front door and goes to work. - bei Zusammenfassungen von Texten im erzählenden Präsens, etwa in Film- oder Theaterrezensionen:
This story is about fear, … and courage which leads to what you may feel is an overwhelming climax. Faulkner calls him Colonel Sartoris …
Das present progressive wird in folgenden Fällen angewendet:
- Vor, während und nach dem moment of speaking:
Look, the actors are rehearsing one of the scenes. / Are you reading his letter? - Zur Darstellung von Entwicklungen:
It's growing colder./ The toddler's range of movement is expanding. - Zur Beschreibung von Szenen aus der Sicht eines Betrachters:
The sales assistant is serving a customer. She is showing her some Italian silk scarves. Another customer is waiting to be served. - Zum Ausdruck geplanter zukünftiger Handlung. Es steht schon fest, dass etwas geschehen wird:
What are we having for lunch? / Tomorrow I'm getting a new haircut. / I can't leave now. I'm expecting Mark in half an hour.
Signalwörter
simple present | present progressive: |
every day/month/year, always, sometimes, usually, generally, often, as a rule, habitually | Look!, Listen!, at this moment, now, just |
Simple present vs. present progressive
simple form (present tense) | progressive form (present tense) |
Aussagesätze: Every day he walks home. They usually watch the news at 8 p.m. The ferry crosses the river ten times a day. | Aussagesätze: Look! He is walking home. They are now watching a movie. When he was crossing the road, he nearly ran into a car. |
Verneinter Aussagesatz (Singular): He does not listen to the news every day. I do not (don't) like mushrooms. | Verneinter Aussagesatz (Singular): Right now he is not listening to the news. |
Verneinter Aussagesatz (Plural): Our friends don't go for walks on weekends. | Verneinter Aussagesatz (Plural): Look, our friends are walking past our house. |
Fragesatz: Does he drive a car? | Fragesatz: Aren't you driving too fast now? |
Mit der Wahl der einfachen Form oder der Verlaufsform eines Verbes kann sich dessen Bedeutung verändern: z. B. to taste als Zustandsverb (schmecken) oder als Vorgangsverb (abschmecken).
to taste | = schmecken | The soup tastes good. |
= abschmecken | The chef is tasting the soup. |
to smell | = riechen | The flower smells nice. |
= riechen an | She is smelling the flower. |