Direkt zum Inhalt

Pfadnavigation

  1. Startseite
  2. Englisch
  3. 2 Sprechen
  4. 2.1 Varianten des Englischen
  5. 2.1.0 Varianten des Englischen
  6. Kanadisches Englisch

Kanadisches Englisch

Kanada zeichnet sich durch seine Zweisprachigkeit aus. Sowohl kanadisches Englisch als auch kanadisches Französisch gelten als offizielle Amtssprachen.
Die gesprochene Sprache ist aufgrund der geografischen Nähe stark an das amerikanische Englisch angelehnt, während die Schriftsprache zudem auch Züge des britischen Englisch aufweist.

Schule wird easy mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.
Jetzt 30 Tage risikofrei testen
Your browser does not support the video tag.

Kanada gehört bis heute zum Commonwealth. Im kanadischen Englisch lässt sich in Bezug auf Aussprache und Orthografie der britische wie auch der amerikanische Einfluss belegen. Kanadier verwenden z. B.:

  • tap, braces, porridge aus dem britischen Englisch (BE) anstelle der amerikanischen Äquivalente faucet, suspenders, oatmeal.
  • Umgekehrt haben sie aus dem amerikanischen Englisch (AE) gas, truck, wrench anstelle der britischen Ausdrücke petrol, lorry, spanner übernommen.

Die Rechtschreibung des kanadischen Englisch lässt in vielen Fällen alternative Varianten zu:

  • sowohl color (AE) als auch colour (BE),
  • sowohl neighbor (AE) als auch neighbour (BE).

Bei vielen Verben wird die Schreibweise auf -ize präferiert. Eher an der amerikanischen Schreibweise orientiert sind hingegen Worte wie aluminum, artifact, jail, curb, program, specialty.

Die Canadian Broadcasting Corporation (CBC) unterhielt von 1940 bis 1989 ein Office of Broadcast Language, das sich für die britische Aussprache zahlreicher Wörter einsetzte. Dennoch zeichnet sich das kanadische Englisch durch einige typisch kanadische Aussprachemuster aus, wie zum Beispiel die Aussprache des Doppelvokals ou, der sich im kanadischen Englisch mit oa reimt (out = oat, about = aboat). Inzwischen hat auch das kanadische Englisch seinen eigenen Aussprachestandard entwickelt. Das in der Region von Ontario bis British Columbia gesprochene kanadische Englisch wird - parallel zum General American - als General Canadian bezeichnet. Parallel dazu finden sich insbesondere in der Region Neufundland zahlreiche Dialekte.

Auch in der Lexik zeigt sich die Eigenständigkeit des kanadischen Englisch. Das Dictionary of Canadianisms on Historical Principles nennt etwa 10 000 Wörter kanadischen Ursprungs. Dazu gehören zum Beispiel chesterfield (Sofa), kerosene und Begriffe aus dem Eishockey wie puck und blue-line. Wie im amerikanischen Englisch finden sich im kanadischen Englisch zahlreiche Lehnwörter aus indianischen Sprachen, die sich zum Teil mit denen im amerikanischen Englisch überschneiden.

Zusätzlich wurden Wörter aus dem Inuktitut, der Sprache der Inuit (Eskimos), übernommen. International bekannte Lehnwörter sind z. B. Eskimo und Husky, die sich aus dem Indianischen (h)usquemau ableiten, sowie Anorak, das auch im Grönländischen als anoraq erscheint.

Besonders auffällig und leicht zu merken sind diejenigen Wörter des kanadischen Englisch, die in anderen Varianten des Englischen nicht vorkommen. Neben den bereits genannten Lehnwörtern haben auch französische Lehnwörter wie serviette Eingang ins kanadische Englisch gefunden.

Eine zuverlässige Referenz für die korrekte kanadische Schreibweise ist im Hansard transcript des kanadischen Parlaments zu finden.

Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH): "Kanadisches Englisch." In: Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH). URL: http://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/englisch/artikel/kanadisches-englisch (Abgerufen: 10. June 2025, 03:54 UTC)

Suche nach passenden Schlagwörtern

  • Commonwealth
  • Amtssprache
  • Zweisprachigkeit
  • Dictionary of Canadianisms on Historical Principles
  • General American
  • General Canadian
Jetzt durchstarten

Lernblockade und Hausaufgabenstress?

Entspannt durch die Schule mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack.

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.

Verwandte Artikel

Schottisches Englisch

Das schottische Englisch (Scots oder Lallans nach den Lowlands) ist eine Form des Englischen, die im schottischen Tiefland, Teilen von Nordirland und Grenzgebieten zur Republik Irland gesprochen wird. Es wurde lange darüber diskutiert, ob das Schottische als ein Dialekt des Englischen oder als eine eigenständige Sprache anzusehen ist. Inzwischen hat die britische Regierung das Schottische als eigenständige Sprache anerkannt und in die European Charter for Regional and Minority Languages eingereiht. Belege für die Existenz als eigenständige Sprache finden sich in der umfangreichen schottischen Literatur. Untermauert wird dies durch die Existenz verschiedener schottischer Dialekte.

Sprachvarianten: Dialekte, Register, Stil

Der Begriff Standardsprache bezeichnet die Sprache der gebildeten Mittel- und Oberschicht, die sich an den Normen der geschriebenen Sprache orientiert. Wie der Begriff sagt, wird diese Variante des Englischen im Bildungssystem und in den Medien als anzustrebender Standard vermittelt. Das Standard English ist an keine spezifische soziale Schicht gebunden, es kann also durchaus mit einem regionalen Akzent gesprochen werden. Früher wurde für „Standardsprache“ der wertende Begriff „Hochsprache“ verwendet.

Britisches Englisch

Das britische Englisch ist keineswegs einheitlich. Vom Norden der Insel bis zum Süden existiert eine Vielfalt von Sprechvarianten. Standardisiert ist nur das geschriebene Englisch, die gesprochene Sprache gliedert sich dagegen in zahlreiche Dialekte auf. Dieser Tatsche wird auch in Wörterbüchern Rechnung getragen, die eine Reihe von regionalen Varianten aufnehmen.
Der Ausdruck „Britisches Englisch“ bezieht sich in der Regel auf die Varianten des Englischen, die im Vereinigten Königreich vorkommen. Im Speziellen bezeichnet es oft das geschriebene Standard-Englisch und die als RP (= received pronunciation) bekannte Ausspracheweise. Der Begriff wird aber auch häufig in Abgrenzung zum amerikanischen Englisch verwendet.

Kanadisches Englisch

Das kanadische Englisch ist die nationale, in Kanada übliche Variante des Englischen. Hinsichtlich der Schreibweise nimmt es eine mittlere Position zwischen dem britischen und dem amerikanischen Englisch ein. Dagegen ähnelt die gesprochene Sprache stärker dem amerikanischen Englisch, was aufgrund der geografischen Nähe zu den USA nicht erstaunt. Das kanadische Englisch ist außerdem vom kanadischen Französisch beeinflusst. Beide Sprachen – kanadisches Englisch und kanadisches Französisch – sind offizielle Amtssprachen des Landes.

Australian and New Zealand English

Australien und Neuseeland wurden erst spät von den Briten in Besitz genommen. Das dort gesprochene Englisch weicht auf Grund verschiedener Einflüsse vom British English ab. Einige der Eigenarten werden im Folgenden aufgeführt.

Ein Angebot von

Footer

  • Impressum
  • Sicherheit & Datenschutz
  • AGB
© Duden Learnattack GmbH, 2025