Direkt zum Inhalt

Pfadnavigation

  1. Startseite
  2. Deutsch Abitur
  3. 4 Literaturgeschichte
  4. 4.3 Literatur des Mittelalters
  5. 4.3.2 Erste schriftliche Überlieferungen
  6. Hildebrandslied

Hildebrandslied

Das „Hildebrandslied“ (auch: „Hildebrandlied“) erzählt die Begegnung zweier Helden. Sie stehen sich als Feinde gegenüber. Durch Befragung des Jüngeren erkennt der Ältere, dass sein Sohn vor ihm steht. Doch diese Erkenntnis kann den Kampf nicht verhindern. Mitten in dem Zweikampf bricht das Manuskript ab: Der folgende Text ist in althochdeutscher Sprache geschrieben. Ihm schließt sich eine neuhochdeutsche Übersetzung an.

Schule wird easy mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.
Jetzt 30 Tage risikofrei testen
Your browser does not support the video tag.

Althochdeutscher Text

 Ik gihorta dat seggen,
dat sih urhettun ænon muotin,
Hiltibrant enti Hadubrant untar heriun tuem.
sunufatarungo iro saro rihtun.
5garutun se iro gudhamun, gurtun sih iro suert ana,
helidos, ubar hringa, do sie to dero hiltiu ritun,
Hiltibrant gimahalta [Heribrantes sunu]: her uuas heroro man,
ferahes frotoro; her fragen gistuont
fohem uuortum, hwer sin fater wari
10fireo in folche, ...............
............... „eddo hwelihhes cnuosles du sis.
ibu du mi enan sages, ik mi de odre uuet,
chind, in chunincriche: chud ist mir al irmindeot“.
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:
15„dat sagetun mi usere liuti,
alte anti frote, dea erhina warun,
dat Hiltibrant hætti min fater: ih heittu Hadubrant.
forn her ostar giweit, floh her Otachres nid,
hina miti Theotrihhe enti sinero degano filu.
20her furlaet in lante luttila sitten
prut in bure, barn unwahsan,
arbeo laosa: her raet ostar hina.
des sid Detrihhe darba gistuontun
fateres mines: dat uuas so friuntlaos man.
25her was Otachre ummet tirri,
degano dechisto miti Deotrichhe.
her was eo folches at ente: imo was eo fehta ti leop:
chud was her..... chonnem mannum.
ni waniu ih iu lib habbe“.....
30„wettu irmingot [quad Hiltibrant] obana ab hevane,
dat du neo dana halt mit sus sippan man
dinc ni gileitos“.....
want her do ar arme wuntane bauga,
cheisuringu gitan, so imo se der chuning gap,
35Huneo truhtin: „dat ih dir it nu bi huldi gibu“.
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:
„mit geru scal man geba infahan,
ort widar orte. ...............
du bist dir alter Hun, ummet spaher,
40spenis mih mit dinem wortun, wili mih dinu speru werpan.
pist also gialtet man, so du ewin inwit fortos.
dat sagetun mi seolidante
westar ubar wentilseo, dat inan wic furnam:
tot ist Hiltibrant, Heribrantes suno“.
45Hiltibrant gimahalta, Heribrantes suno:
„wela gisihu ih in dinem hrustim,
dat du habes heme herron goten,
dat du noh bi desemo riche reccheo ni wurti“.
„welaga nu, waltant got [quad Hiltibrant], wewurt skihit.
50ih wallota sumaro enti wintro sehstic ur lante,
dar man mih eo scerita in folc sceotantero:
so man mir at burc enigeru banun ni gifasta,
nu scal mih suasat chind suertu hauwan,
breton mit sinu billiu, eddo ih imo ti banin werdan.
55doh maht du nu aodlihho, ibu dir din ellen taoc,
in sus heremo man hrusti giwinnan,
rauba birahanen, ibu du dar enic reht habes“.
„der si doh nu argosto [quad Hiltibrant] ostarliuto,
der dir nu wiges warne, nu dih es so wel lustit,
60gudea gimeinun: niuse de motti,
hwerdar sih hiutu dero hregilo rumen muotti,
erdo desero brunnono bedero uualtan“.
do lettun se ærist asckim scritan,
scarpen scurim: dat in dem sciltim stont.
6565 do stoptun to samane staim bort chludun,
heuwun harmlicco huitte scilti,
unti imo iro lintun luttilo wurtun,
giwigan miti wabnum .......
........
  • hildebra.mp3

    Audiodatei
  • hildebra.ogg

    Audiodatei

Neuhochdeutsche Übersetzung

 Ich hörte es berichten,
daß sich Herausforderer einzeln begegneten:
Hildebrand und Hadubrand zwischen zwei Heeren.
Sohn und Vater bereiteten ihre Rüstung,
5richteten ihre Kampfgewänder, gürteten sich ihre Schwerter um,
die Helden, über die Rüstung, als sie zu diesem Kampf ritten.
Hildebrand sprach, Heribrands Sohn, er war der ältere Mann,
des Lebens erfahrener, er begann zu fragen,
mit wenigen Worten, wer sein Vater gewesen sei
10unter den Männern im Volke ..........
„........... oder aus welcher Sippe du bist
wenn Du mir einen nennst, kenne ich die anderen,
Junge, im Königreich, bekannt ist mir das ganze Volk“.
Hadubrand sprach, Hildebrands Sohn:
15„Das erzählten mir unsere Leute,
alte und weise, die ehedem da lebten,
Hildebrand heiße mein Vater, ich heiße Hadubrand.
Vormals ist er nach Osten gegangen, er floh vor dem Hass Odoakers,
dorthin mit Dietrich und vielen seiner Kämpfer
20Er ließ im Lande arm zurück
die Frau im Hause und den unerwachsenen Sohn
erblos: Er ritt nach Osten hin.
Deswegen entbehrte Dietrich seither die Abwesenheit
meines Vaters: Der war ein so freundloser Mann.
25Er zürnte Odoaker maßlos,
der liebste der Kämpfer Dietrichs.
Er war immer an der Spitze des Heeres, ihm war der Kampf allzu lieb,
Bekannt war er... den kühnsten Streitern.
Ich glaube nicht, daß er noch lebt.“
30„Weißt Du großer Gott“, sprach Hildebrand, „oben im Himmel,
daß du niemals so nah verwandte Männer
solch Dinge hast verhandeln lassen!“
Er wand sich dann von den Armen gewundene Ringe ab,
aus dem Gold gemacht, wie sie ihm der König gegeben hatte,
35der Herrscher der Hunnen. „Das gebe ich dir nun aus Freundschaft!“
Hadubrant, Hildebrands Sohn, sagte:
„Mit dem Speer soll der Held Geschenke annehmen,
Spitze gegen Spitze!
Du glaubst dich, alter Hunne, unmäßig schlau.
40Lockst mich mit deinen Worten, willst deinen Speer nach mir werfen.
Du bist ein so alter Mann, wie du ewig Betrug im Sinn hast.
Das sagten mir Seefahrer,
westlich über dem Weltmeer, dass ihn ein Kampf hinnahm:
Tot ist Hildebrand, Heribrands Sohn!“
45Hildebrand sprach, Heribrands Sohn:
„Wohl sehe ich an deiner Rüstung,
daß du daheim einen guten Herrn hast,
daß du in diesem Reich noch nie vertrieben wurdest.
Wohlan, waltender Gott, sagte Hildebrand, Unheil geschieht:
50Ich wanderte 60 Sommer und Winter außerhalb meines Landes;
wo man mich immer in das Volk der Kämpfer einordnete.
Wenngleich man mir an keiner Burg den Tod beibrachte:
Nun soll mich das eigene Kind mit dem Schwerte niederhauen,
niederschmettern mit der Klinge, oder ich sein Töter werden.
55Du kannst wohl leicht, wenn deine Kraft dir ausreicht,
von einem so alten Mann eine Rüstung gewinnen,
Beute rauben, wenn Du da irgendein Recht hast.“
„Der sei doch nun der feigste“, sagte Hildebrand, „von den Ostleuten,
der dir jetzt den Kampf verweigerte, wo es dich doch so sehr gelüstet,
60nach gemeinsamem Kampf; versuche wer mag,
wer von beiden heute die Rüstung lassen muß
und dieser Brunnen beider walten (wird).“
Dann ließen sie zuerst die Eschenlanzen bersten

in scharfem Schauern, dass sie in den Schilden steckten.
65

Da stießen sie zusammen, spalteten prächtige Schilde,
zerhieben gefährlich die weißen Schilde,
bis ihnen ihre Lindenschilde zu Bruch gingen,
zerstört von den Waffen ......

Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH): "Hildebrandslied." In: Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH). URL: http://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/deutsch-abitur/artikel/hildebrandslied (Abgerufen: 13. June 2025, 15:22 UTC)

Suche nach passenden Schlagwörtern

  • Heldenlied
  • Dietrich-Sage
  • Primärtext
  • Hildebrandslied
  • Hildebrandlied
  • Volltext
  • Heldendichtung
  • althochdeutsche Dichtung
  • Althochdeutscher Text
  • Audio
  • Neuhochdeutsche Übersetzung
Jetzt durchstarten

Lernblockade und Hausaufgabenstress?

Entspannt durch die Schule mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack.

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.

Verwandte Artikel

Das Rittertum im Mittelalter

Das Rittertum hatte seine Ursprünge im germanischen Gefolge. Bereits die frühmittelalterlichen Hausmeier und Könige der Karolinger schufen sich ein schlagkräftiges Heer von berittenen Gefolgsleuten. Gegen die Überlassung von Grund und Boden als Lehen leisteten diese ihren Lehnsherren Kriegsdienste als Ritter. Ritterheere beherrschten im Hochmittelalter die Kriegsschauplätze. Das adlige Rittertum erlebte seine Blütezeit, und der Ritter wurde zur Leitfigur der höfischen Gesellschaft an den Kaiser- und Fürstenhöfen. Der Niedergang des Rittertums erfolgte im ausgehenden Mittelalter im Zusammenhang mit dem Aufkommen von Landsknechtheeren, der Verbesserung der Waffentechnik, der zunehmenden politischen Macht der Territorialfürsten und der wachsenden wirtschaftlichen Stärke der Städte. Das Rittertum besaß einen Ehrenkodex mit genau vorgeschriebenen ritterlichen Tugenden und Verhaltensweisen. Dazu gehörten u. a. die Pflicht zum Minnedienst und zur Teilnahme an Turnieren. Im wirklichen Leben des Rittertums klafften aber Ideal (Ehrenkodex) und Wirklichkeit weit auseinander.

Das Nibelungenlied

Das „Nibelungenlied“ entstand vermutlich zwischen 1198 und 1204, wohl im Umkreis des Bischofs WOLFGER in Passau an der Donau. Es besteht aus 39 Abschnitten („Aventiuren“) und gliedert sich in zwei ursprünglich selbstständige Teile:

  • Das „Siegfriedlied“ und
  • das „Burgundenlied“.

Dem zweiten Teil liegen geschichtliche Ereignisse zugrunde: die Vernichtung der Burgunden am Rhein durch die Hunnen 436 oder 437 und der Tod ATTILAs 453 in der Nacht seiner Hochzeit.
Das „Nibelungenlied“ wurde nach einem sagenhaften Zwergenkönig benannt, dem König Nibelung.

Spielleute im Mittelalter

Als Spielleute (Spielmann, Spielfrau, Spielweib) wurden im Mittelalter die für die Unterhaltung und die Tanzmusik zuständigen Berufsmusiker bezeichnet. Sie waren Instrumentalmusiker und Sänger, Schauspieler und Tänzer. Der Begriff war ursprünglich sehr weit und umfasste alle „spielenden“ Künstler, was auch die „Heilkunst“ einschließen konnte. Erst im 13. Jh. setzte sich mit Bezug auf die „Kunst der Unterhaltung“ die dominant musikalische Bedeutung des Begriffs durch. Allerdings war damit zugleich eine soziale Herabsetzung ausgedrückt, denn die Spielleute gehörten im Unterschied zu den Musikern bei Hof und den städtischen Ratsmusikern zu den „Fahrenden“ und galten als recht- und ehrlos. Im 18. Jh. verschwand der Begriff. Stattdessen wurde nun vom „Musikanten“ gesprochen.

Runen

Bis zur Mitte des 1. Jahrhunderts las und schrieb im deutschen Sprachraum fast niemand. Die germanischen Stämme benutzten als Schriftzeichen Runen. Das althochdeutsch-gotische „runa“ bedeutet „Geheimnis“; neuhochdeutsch bedeutet es „raunen“. Die Runen dienten vor allem kultischen Zwecken.
Das Alphabet der Runenzeichen wird nach den ersten Buchstaben als Futhark bezeichnet.
 

Entwicklung der deutschen Sprache

Etwa 2000 v. Chr. begann mit der Neubesiedlung des westlichen Ostseeraumes die Abtrennung der germanischen Sprachen aus dem Indoeuropäischen. Dies war ein Prozess, der sprachliche Veränderungen – die erste Lautverschiebung, den Akzentwandel und die Herausbildung schwacher Verben – beinhaltete.

Durch ausgedehnte Wanderbewegungen kam es dann zur Bildung germanischer Großstämme und damit zu einer weiteren Differenzierung der Sprache. Das im 5. Jahrhundert n. Chr. neben dem Ost- und Nordgermanischen entstandene Westgermanische ist der Ursprung der deutschen Sprache.

Die sprachliche Abgrenzung des Deutschen vollzog sich wiederum in einem längeren Prozess, der als zweite oder hochdeutsche Lautverschiebung bezeichnet wird. Er führte zur Herausbildung verschiedener Mundarten und zur Teilung des deutschen Sprachraums in Niederdeutsch und Hochdeutsch.

Ein Angebot von

Footer

  • Impressum
  • Sicherheit & Datenschutz
  • AGB
© Duden Learnattack GmbH, 2025