Direkt zum Inhalt

Pfadnavigation

  1. Startseite
  2. Deutsch Abitur
  3. 4 Literaturgeschichte
  4. 4.7 Literatur des 18. Jahrhunderts
  5. 4.7.3 Klassik
  6. Wilhelm von Humboldt zur Sprache

Wilhelm von Humboldt zur Sprache

WILHELM VON HUMBOLDT war der Meinung, dass die Sprache die „äußerliche Erscheinung des Geistes der Völker“ sei.

„Ihre Sprache ist ihr Geist und ihr Geist ihre Sprache, man kann sich beide nie identisch genug denken“.

Ihre „Verschiedenheit ist nicht eine von Schällen und Zeichen, sondern eine Verschiedenheit der Weltansichten selbst“.

Er bemühte für seine Theorie zwei zentrale Begriffe, die zugleich das Denkgerüst HUMBOLDTs kennzeichnen:
Ergon (= Werk): Das Zeichensystem des Menschen, mittels dessen er sich verständigt (Sprache an sich)
Energeia (= die wirkende Kraft): die geistig produktive Tätigkeit des Menschen (Geist an sich)

Schule wird easy mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.
Jetzt 30 Tage risikofrei testen
Your browser does not support the video tag.

FRIEDRICH WILHELM CHRISTIAN CARL FERDINAND FREIHERR VON HUMBOLDT (1767–1835) war wohl schon als Kind sprachbegabt. Der Theologe und Pädagoge JOHANN HEINRICH CAMPE (1746–1818) war von 1769 bis 1773 der Hauslehrer (Hofmeister) bei den HUMBOLDTs. Mit ihm bereist er 1789 Paris, das Rheinland und die Schweiz.
HUMBOLDT studierte Jura in Frankfurt/Oder und Göttingen. Er besuchte während seines Studiums die Vorlesungen von CHRISTIAN GOTTLOB HEYNE (1729–1812), einem damals sehr bekannten Philologen.

HUMBOLDT begann sich unter dem Einfluss seiner Lehrer schon sehr früh für die Struktur von Sprachen zu interessieren, u. a. angeregt durch das Studium der klassischen Philologie und Naturwissenschaften in Göttingen. 1790 schrieb er an seine spätere Frau CAROLINE VON DACHERÖDEN:

„Ich lerne jetzt Hebräisch bei Spaldings jüngstem Sohn ... Die Sprache interessiert mich bloß um ihrer selbst willen. Sie weicht so erstaunlich von allen andern ab, und sie trägt noch so viele Spuren von der ersten rohen Ideenentwickelung. Das ist mir überhaupt beim Sprachstudium fast allein wichtig, daß man die vielfältigen Arten kennen lernt, in welcher die Ideen ausgedrückt werden können. Der eigne Ausdruck in der Sprache, in der man nun selbst schreibt oder spricht, erhält nicht bloß dadurch mehr Geschmeidigkeit und eine mannigfaltigere Bildung, sondern die Klarheit der Ideen selbst gewinnt, je mehrere und verschiedenere Formen man davon lernt.“
(Wilhelm von Humboldt im Verkehr mit seinen Freunden, Eine Auslese seiner Briefe. Hrsg.: Theodor Kappstein. Bremen: Europäischer Literaturverlag, 2011, Eintrag vom 8. November 1790)


Bereits hier äußerte HUMBOLDT eine seiner grundlegenden Thesen, dass nämlich erst durch die Entwicklung der Sprache die Klarheit der Ideen wächst.
U. a. sprach HUMBOLDT

  • Französisch,
  • Englisch,
  • Italienisch,
  • Latein,
  • Griechisch und
  • Spanisch.

HUMBOLDT begann nach seinem Studium eine diplomatische Laufbahn, wurde nach 1809 mit der Leitung der Sektion des Kultus und des öffentlichen Unterrichts betraut und entwarf hier die Grundzüge humanistischer Bildungsstandards, die an humanistischen Gynmnasien bis heute gültig sind.

Sprachforschungen

Einige Forscher gehen davon aus, dass sich HUMBOLDT erst seit seiner Reise ins Baskenland im Frühjahr 1801 intensiver mit der Sprache auseinandergesetzt habe (erste Sprachforschungen sind niedergeschrieben in: „Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens vermittelst der vaskischen Sprache.“).

Nachdem er Ende 1819 aller Ämter enthoben worden war, zog sich HUMBOLDT auf sein Gut in Tegel zurück und widmete sich intensiv seinen Sprachforschungen.

„Die wahre Heimat ist eigentlich die Sprache. Sie bestimmt die Sehnsucht danach, und die Entfremdung vom Heimischen geht immer durch die Sprache am schnellsten und leichtesten, wenn auch am leisesten vor sich“.
(WILHELM VON HUMBOLDT)

Zweizentrale Begriffe kennzeichnen das Denkgerüst HUMBOLDTs:

  • Ergon (gr. érgon = Werk): Das Zeichensystem des Menschen, mittels dessen er sich verständigt (Sprache an sich)
  • Energeia (gr. enérgeia = Tätigkeit, wirkende Kraft): die geistig produktive Tätigkeit des Menschen (Geist an sich)

HUMBOLDT dachte diese beiden Begriffe stets gemeinsam:

„Man muß die Sprache nicht sowohl wie ein todtes Erzeugtes, sondern weit mehr wie eine Erzeugung ansehen, mehr von demjenigen abstrahieren, was sie als Bezeichnung der Gegenstände und Vermittlung des Verständnisses wirkt, und dagegen sorgfältiger auf ihren mit der inneren Geistesthätigkeit eng verwebten Ursprung und ihren gegenseitigen Einfluß zurückgehen".
(WILHELM VON HUMBOLDT)

Sprache ist demnach ein dynamischer Prozess, wobei HUMBOLDT den Fokus auf die Rede, das Sprechen legte:

„Die Sprache ist das bildende Organ des Gedanken“,

formulierte er in „Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren Einfluß auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts“ (1836, siehe PDF "Wilhelm von Humboldt - Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues").

  • BWS-DEU2-0061-03.pdf (424.86 KB)

Sprechen und Verstehen bilden demnach bei HUMBOLDT eine Einheit:

„Verstehen und Sprechen sind nur verschiedenartige Wirkungen der nämlichen (= der gleichen, d.V.) Sprachkraft.“

In ihrer dialektischen Einheit widerspiegelt sich die Arbeit des Geistes.

Sprachen sind „verschiedene Methoden, diese Verrichtungen (das Sprechen, d.V.) immer ganz, aber verschieden zu vollbringen", so unterteilt er in 

  • Individualität und
  • Universalität.

Individualität ist dabei als besondere Sprache definiert, Universalität dagegen als die Fähigkeit aller Menschen, sich in einer Sprache auszudrücken (Sprache ist „Eigenthum des ganzen Menschengeschlechts“, sagt HUMBOLDT). Bezogen auf die Nationalsprachen bedeutet dies:

„Eine Nation hat freilich im Ganzen dieselbe Sprache, allein schon nicht alle Einzelnen in ihr... ganz dieselbe, und geht man noch weiter in das Feinste über, so besitzt wirklich jeder Mensch seine eigene“.
(WILHELM VON HUMBOLDT)

So ist die Sprache für HUMBOLDT die

„äußerliche Erscheinung des Geistes der Völker. ihre Sprache ist ihr Geist und ihr Geist ihre Sprache, man kann sich beide nie identisch genug denken.“ Ihre „Verschiedenheit ist nicht eine von Schällen und Zeichen, sondern eine Verschiedenheit der Weltansichten selbst“

(HUMBOLDT, 1820).

Sprache dokumentiert demnach die Entwicklung des menschlichen Geistes. Um diese These zu belegen, stellte er Untersuchungen zur „Kawisprache auf der Insel Java“ (1836–39), dem Altjavanischen, an. Diese erschien ihm so sehr nichtverwandt mit europäischen Sprachen, dass seine Thesen beweisbar wären. Die Einleitung dieses Werkes trägt den Titel: „Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus und ihren Einfluss auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts“ (Auszüge daraus in PDF "Wilhelm von Humboldt - Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues").

HUMBOLDT wird wegen seiner Forschungen auch als Vater der allgemeinen Sprachwissenschaft bezeichnet. Einen weiteren kleinen Überblick über sein sprachwissenschaftliches Schaffen vermittelt seine Schrift „Über die Natur der Sprache im allgemeinen“ (siehe PDF "Wilhelm von Humboldt - Über die Natur der Sprache im allgemeinen").

  • BWS-DEU2-0061-04.pdf (24.8 KB)
Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH): "Wilhelm von Humboldt zur Sprache." In: Lernhelfer (Duden Learnattack GmbH). URL: http://www.lernhelfer.de/schuelerlexikon/deutsch-abitur/artikel/wilhelm-von-humboldt-zur-sprache (Abgerufen: 11. November 2025, 11:26 UTC)

Suche nach passenden Schlagwörtern

  • zentrale Begriffe
  • Werk
  • Volltext
  • Energeia
  • Zeichensystem
  • Sprachgeschichte
  • Tätigkeit
  • Sprachkraft
  • CHRISTIAN GOTTLOB HEYNE
  • Ergon
  • Primärtext
  • JOHANN HEINRICH CAMPE
  • Pdf
  • über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren Einfluß auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts
  • Linguistik
  • Prüfung der Untersuchungen über die Urbewohner Hispaniens vermittelst der vaskischen Sprache
  • WILHELM VON HUMBOLDT
  • Sprechen
  • CAROLINE VON DACHERÖDEN
  • Denken
  • Sprache
Jetzt durchstarten

Lernblockade und Hausaufgabenstress?

Entspannt durch die Schule mit KI-Tutor Kim und Duden Learnattack.

  • Kim hat in Deutsch, Mathe, Englisch und 6 weiteren Schulfächern immer eine von Lehrkräften geprüfte Erklärung, Video oder Übung parat.
  • 24/7 auf Learnattack.de und WhatsApp mit Bildupload und Sprachnachrichten verfügbar. Ideal, um bei den Hausaufgaben und beim Lernen von Fremdsprachen zu unterstützen.
  • Viel günstiger als andere Nachhilfe und schützt deine Daten.

Verwandte Artikel

Wilhelm Heinrich Wackenroder: Herzensergießungen eines kunstliebenden Klosterbruders

Die „Herzensergießungen eines kunstliebenden Klosterbruders“ gelten als WACKENRODERs Hauptwerk. Zudem sind sie das einzige Werk, das zu seinen Lebzeiten erschien.

Es handelt sich um eine Sammlung von Gedichten, Skizzen, Künstlernovellen, Kunstbetrachtungen, dargeboten aus der Sicht eines weltfremden, sich der Feier der Kunst und der Religion hingebenden Klosterbruders. Kunstgenuss wird zu einem Akt religiöser Hingabe erhoben. Sie sind – u.a. auch durch die Wiederentdeckung des Mittelalters – ein Zeugnis des romantischen Lebensgefühls der beiden Freunde.

Die Künstlerbiographien beruhen zum Teil auf den Beschreibungen des GIORGIO VASARI, auf die WACKENRODER in Göttingen von einem Lehrer aufmerksam gemacht wurde, zum Teil sind sie auch frei erfunden.

Der Göttinger Hain

Für den losen Zusammenschluss einiger sich auf KLOPSTOCK berufender junger Schriftsteller im September 1772 zum Göttinger Hainbund bot Göttingen optimale Bedingungen. Schon durch die Existenz der Universität wurden in den Jahrzehnten zuvor kritische Geister angelockt. Die Göttinger Universitätsbibliothek war zu dieser Zeit außerdem die einzige in Deutschland, die Lesern aus allen Schichten Zugang zu ihren Buchbeständen gewährte. Göttingen, dass zum in Personalunion mit England verbundenen Kurfürstentum Hannover gehörte, pflegte zudem enge Kontakte zur englischen Kultur. OSSIAN und SHAKESPEARE, englische Philosophie und Literatur fielen hier auf vorbereiteten Boden.
Begründer dieses Zentrums der empfindsamen Lyrik waren u. a. HÖLTY, VOSS und MILLER, sowie drei weitere Studenten der Göttinger Universität. Man gelobte „ewig“ zusammenzuhalten und traf sich wöchentlich zum Austausch der Gedanken, die in einem Bundesjournal, und der Gedichte, deren beste in einem Bundesbuch festgehalten wurden. Bei der Namenswahl orientierten sich die jungen Dichter an der Ode „Der Hügel und der Hain“ des verehrten KLOPSTOCK.

Rezeptionsgeschichte der Antigone

SOPHOKLES selbst entnahm seinen Stoff einer alten thebanischen Sagengestalt.

Die Sage um Antigone als Hauptgestalt der Handlung reicht bis ins 4. Jahrhundert v. Chr. zurück. Erst mit der Renaissance tritt die Figur der Antigone erneut ins Blickfeld:

  • 1356–1364 verfasste GIOVANNI BOCCACCIO „De claris mulieribus“,
  • 1533 übersetzte LUIGI ALAMANNI das Stück erstmals ins Italienische,
  • 1573 gab es die erste französische Übersetzung durch ANTOINE DE BAIF,
  • 1636 übersetzte MARTIN OPITZ die „Antigone“ ins Deutsche,
  • bei FRIEDRICH HÖLDERLIN wurde die Antigone zur Repräsentantin des Anarchischen (1804).

Friedrich Gottlieb Klopstock: Von der heiligen Poesie

FRIEDRICH GOTTLIEB KLOPSTOCK (1724–1803 ) schrieb seinen Text „Von der heiligen Poesie“ (1754/55) als Vorwort für die hallesche Ausgabe seines „Messias, Gesang 1-3“.

Die ersten drei Gesänge des Epos waren 1748 zunächst ohne Vorwort und anonym in den „Bremer Beiträgen“ erschienen. „Der Messias “ (hebräisch: maschiach = der Gesalbte) schildert in 20 Gesängen Passion und Auferstehung Christi. Sie wurden – wahrscheinlich als Anspielung auf den altsächsichen „Heliand“ – unter dem Untertitel „Ein Heldengedicht“ veröffentlicht.

Der Mythosbegriff

Literatur gibt es seit Menschengedenken. Sie entspringt dem unendlich scheinenden Reservoir der Mythen aller Völker mit geordneten, aber irrationalen Weltvorstellungen und menschlichen und übermenschlichen Wesen.
Der Mythos ist eine religiös-weltanschauliche Erzählung über den Ursprung des Kosmos, der Götter und Menschen.
Bis in die heutige Zeit bilden Mythen die Grundlage für das Erzählen von Geschichten.

Ein Angebot von

Footer

  • Impressum
  • Sicherheit & Datenschutz
  • AGB
© Duden Learnattack GmbH, 2025